  
  |  
  
	
	
	
	
		
			| Автор | 
			Сообщение | 
		 
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					  Русский язык в вопросах и ответах  Добавлено: Чт 15.05.2008, 11:51   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Как это будет по-русски? Как правильно выделять запятыми причастный и деепричастный обороты, и что это вообще за штука? Где ставить запятую? И вообще, нужна ли запятая? Как различить отглагольное прилагательное и причастие? И нужно ли нам вообще все это знать?
 На эти и другие наши вопросы будем отвечать всем миром. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Visionaire
			 | 
			
				
				
				
					  Re: Русский язык в вопросах и ответах  Добавлено: Чт 15.05.2008, 12:28   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вс 11.09.2005, 02:47 Сообщения: 905 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Ginger-fox писал(а): Как это будет по-русски? Как правильно выделять запятыми причастный и деепричастный обороты, и что это вообще за штука? Где ставить запятую? И вообще, нужна ли запятая? Как различить отглагольное прилагательное и причастие? И нужно ли нам вообще все это знать? На эти и другие наши вопросы будем отвечать всем миром. 
Отличное начало!    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 12:45   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Есть ли в русском языке слово "восклик"? Глагол "воскликнуть" есть, а от него и существительное "восклицание", а вот есть ли "восклик"?
 
 ЗЫ: Взято из названия газетной статьи "В ожидании восклика". 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Dismayer
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 12:49   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 30.07.2007, 16:51 Сообщения: 203
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Asket писал(а): Есть ли в русском языке слово "восклик"? Глагол "воскликнуть" есть, а от него и существительное "восклицание", а вот есть ли "восклик"?
  ЗЫ: Взято из названия газетной статьи "В ожидании восклика". 
Такого слова не существует в нормативном языке. Восклицание есть, восклика нету - Ожегов, Даль.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 12:56   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Вот и я думаю - до чего грамотные журналисты пошли     
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 13:26   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					
					
						2_Ginger-fox
 Знать всё это, конечно, надо! Иначе русский язык из "великого и могучего" превратится в примитивное средство передачи информации, без оттенков чувств и эмоций. А чтобы знать, что такое деепричастный оборот и где нужно ставить запятые, нужно было в школе лучше учиться! Или достать из закромов шкафа старый школьный учебник и снова начать его изучать. Ведь предмет "Русский язык и литература", наверняка, был у всех. Однако, большинство, видимо, не уделяло ему должного внимания... И поэтому сейчас сплошь и рядом можно увидеть жутчайшие ошибки не только пунктуационные, но и грамматические!  Многие уже не знают, когда следует писать "-тся", а когда "-ться", не знают, что "не" в сочетании с глаголами пишется раздельно и т. д.
 Применительно к нашей области (тяжёлой музыке), самой распространённой ошибкой является употребление слов "металл" и "метал"...    Слово "металл" - это русское слово, оно произносится "метАлЛ" (с ударением на "а" и с двумя "л" на конце), а слово "метал" - это транслитерация на русский английского слова metal, поэтому оно произносится "мЕтал" (с ударением на "е" и с одной "л" на конце. Употребляются эти два слова в разных случаях. Например, если говорить в общем то будет так: "Я слушаю металл", а вот если уточнять, то тогда так: "Я слушаю хэви (трэш, дэт, блэк - нужное подчеркнуть) метал". Также, слово метал потребляется в словосочетаниях "метал-пресса", "метал-концерт", "метал-тусовка" и т. д.
 Кстати, слова "также" и "так же" тоже разные и употребляются в разных случаях. "Также" означает "тоже" или "к тому же". Например: я выпил две бутылки водки, а также пять бутылок пива    (значение "к тому же"). Или: я пошёл на концерт Cannibal Corpse и моя девушка также (значение "тоже").
 "Так же" означает "таким же способом". Например: я сдел всё так же, как и он.
 *окинув взглядом километр текста*
 Ой, что-то меня развезло, сорри... Больше не буду    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 13:53   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Мне кажется, существительное "восклик" есть плод воображения автора статьи, придуманное для усиления эмоциональной нагрузки заголовка.
 
 to metallist Не надо "больше не быть", ты все правильно написал. Респект.
 Насчет "металла" и "метала". В моем понимании, стиль музыки называется "метал", т.к. это непосредственная калька с английского "metal'', соответственно, ударение ставится на первый слог - мЕтал (например, хэви-Метал).
 UPD Ты прав, "я слушаю металл", но "я слушаю трэш-метал".
  Металл (через 2 "л" с ударением на второй слог) - это химическое вещество или композит химических веществ и изделия из них, например, "металлические трубы", "металлорежущие станки"). 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 14:38   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Интересно, как получилось, что в слове "метал" в наименовании разных стилей по-разному ставится ударение: хэви-мЕтал, но трэш-метАл (трэш-мЕтал как-то не звучит)? 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Visionaire
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 14:44   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вс 11.09.2005, 02:47 Сообщения: 905 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						По поводу металла/метала лучше не спорить. На грамоте.ру пишут, что с двумя. Эти баталии ещё долго будут продолжаться, так что не надо трогать.    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 15:11   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 2_Ginger-fox
 Почему не звучит? Очень даже звучит... 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Dismayer
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 16:29   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 30.07.2007, 16:51 Сообщения: 203
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Только вот в английском изначально эти два слова являются полными омонимами, так как произошли от одного и того же значения - металл, как материал, вещество (тяжёлые металлы).
 
 потому, уверен, metallist говорит верно: сам по себе термин имеет непосредственное отношение к его семантической единице-предку. Это относится непосредственно к нашему языку, так как у нас металл является немного модифицированным заимствованием и уже оформилось как самостоятельное слово.
 
 Хэви-метал - это композитный термин, видоизменения которого не должно происходить 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 19:14   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					
					
						2_Ginger-fox
 Цитата: Металл (через 2 "л" с ударением на второй слог) - это химическое вещество или композит химических веществ и изделия из них 
Если так рассуждать, то можно договориться до чего угодно    Например, что "ручка" - это предмет (прибор) для письма, а то, что у двери - это "ручкА" (с ударением на "а")    theDismayer, похоже, меня понял.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Варяг Ливенский
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 19:52   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вт 29.01.2008, 11:24 Сообщения: 144 Откуда: В ветрах над Западной Россией
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 А давайте еще вот об этом: ДАЕШЬ РУССКИЙ КАК МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК!!!! ))))))
 Заместо английского. Вот примеры. Самый известный, наверное. Финики по имени КУРСК с альбомом ЧЕРНО (огромное спасибо ГЕРДЕ за эту запись) Жесткий дум, карявый русский, зато чуется, что с душой. Или это - #### STENCH. Без понятия чьи ребята будут. Но название неприглядное, даже скорей отталкивающе. Да и играют не пойми что - какой-то брут-дет. Только вот альбом называется RED REVOLUTION! Концепт! А треки: HAMMER and Sickle, GO GAGARIN GO. И все в таком духе. Слушаешь, слушаешь и тут внезапно прскакивает с акцентом нечто вроде: "Ми побьедим!" А аутро - так это шедевр! Называется интернационал. Да - да! "Ставай, пруклятем заклеминний!.." А наши думстеры еще говорят, мол не сочетается с такой музыкой язык наш. Хрен с два! Вон пример берите с фиников! 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 22:55   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						metallist писал(а): Если так рассуждать, то можно договориться до чего угодно    Например, что "ручка" - это предмет (прибор) для письма, а то, что у двери - это "ручкА" (с ударением на "а")     
Не утрируй. Откуда бы взяться ручкЕ, если исторически сложилось, что ударение в уменьшительно-ласкательной форме слова "рука" ставится на первый слог? И с какой радости нам различать два слова "ручка" в значениях "предмет для письма" и "дверная фурнитура". Оба понятия в итоге  восходят к слову "рука".
 С металлом/металом вопрос немного сложнее.  Мне история вопроса представляется так. Оба слова заимствованные. Раньше появился "металл" (слово, обозначающее химическое/индустриальное понятие). "Метал" для обозначения стиля музыки появился значительно позднее, слово вошло в русский язык как калька с английского, потом кто-то допустил грамматическую ошибку (как вариант ошибка была допущена ранее вхождения в язык кальки, но это не важно), в итоге мы имеем два, скорее всего , равнозначных по значению слова.
 Боги, как же трудно попадать по правильным клавишам в полной темноте!
 Давай с обсуждением вопроса про металлы уйдем в другу темку (например, про проблемы русского языка), здесь оффтопить не будем. Эта темка создана для того, чтобы люди выясняли как правильно что-либо написать, а не смотреть на наши "высоконаучные" дебаты.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				[Ra]
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 23:01   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 01.03.2008, 00:27 Сообщения: 107 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 А ещё я уже не раз наблюдал разное склонение слов в общей лексике и в специализированной.
 Например, "козёл" - животное и конструкция. Так вот уронить животное - "уронить козла", а уронить конструкцию - "уронить козёл". И ещё: "зуб" - орган во рту и элемент детали. Во множественном числе органы во рту - "зубы", а элементы детали - "зубья". Такие тонкости даже носителя языка могут запутать. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 23:12   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Варяг Ливенский писал(а): ....ДАЕШЬ РУССКИЙ КАК МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК!!!! ))))))  Было бы неплохо, однако, как мне думается, скоро нам придется заводить темку "Проблемы с изучением (х-м-м-м...) азиатского языка" или "Место китайского языка в современном мире". Варяг Ливенский писал(а): Самый известный, наверное. Финики по имени КУРСК с альбомом ЧЕРНО   О, КУРСК лично на меня произвел достаточно хорошее впечатление, но это тема отдельного обсуждения. Варяг Ливенский писал(а): ... карявый русский...  Совершенно не корявый. Немного по-другому строятся фразы, непривычно для русского уха, но это вовсе не означает незнания языка. Варяг Ливенский писал(а): альбом называется RED REVOLUTION!   У тебя стойкая ассоциация красный = русский? Или Red Revolution была только в России? Мне, например, Куба сразу вспомнилась (хотя какая, на фиг, Куба, если Гагарин и все такое). Варяг Ливенский писал(а): А аутро - так это шедевр! Называется интернационал. Да - да! "Ставай, пруклятем заклеминний!.."   Интернационал - это НЕ РУССКАЯ песня (хотя и стала народной). Авто слов - 100% француз Эжен Потье, композитор - фламандец Пьер ДеГейтер. 
 Небольшой ОФФ - Полюшко-поле (кстати, песня была написана в тридцатых годах прошлого века, и является авторской, а не народной) шикарно прозвучало на две октавы ниже и с полтора раза медленнее у того самого КУРСКа.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Варяг Ливенский
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 15.05.2008, 23:17   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вт 29.01.2008, 11:24 Сообщения: 144 Откуда: В ветрах над Западной Россией
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Ginger-fox писал(а): Варяг Ливенский писал(а): ....ДАЕШЬ РУССКИЙ КАК МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЯЗЫК!!!! ))))))  Было бы неплохо, однако, как мне думается, скоро нам придется заводить темку "Проблемы с изучением (х-м-м-м...) азиатского языка" или "Место китайского языка в современном мире". Варяг Ливенский писал(а): Самый известный, наверное. Финики по имени КУРСК с альбомом ЧЕРНО   О, КУРСК лично на меня произвел достаточно хорошее впечатление, но это тема отдельного обсуждения. Варяг Ливенский писал(а): ... карявый русский...  Совершенно не корявый. Немного по другому строятся фразы, непривычно для русского уха, но это вовсе не означает незнания языка. Варяг Ливенский писал(а): альбом называется RED REVOLUTION!   У тебя стойкая ассоциация красный = русский? Или Red Revolution бфла только в России? Мне, например, Куба сразу вспомнилась (хотя какая, на фиг, Куба, если Гагарин и все такое). Варяг Ливенский писал(а): А аутро - так это шедевр! Называется интернационал. Да - да! "Ставай, пруклятем заклеминний!.."   Интернационал - это НЕ РУССКАЯ песня (хотя и стала народной). Авто слов - 100% француз Эжен Потье, композитор - фламандец Пьер ДеГейтер.  Небольшой ОФФ - Полюшко-поле (кстати, песня была написана в тридцатых годах прошлого века, и является авторской, а не народной) шикарно прозвучало на две октавы ниже и с полтора раза медленнее у того самого КУРСКа.  
Парадокс. Торчу вот в Курске, а про КУРСК здесь мало кто знает, а услышал их я вообще, скорей всего, один из первых тут  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 01:11   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					
					
						2_Ginger-fox
 Цитата: И с какой радости нам различать два слова "ручка" в значениях "предмет для письма" и "дверная фурнитура". Оба понятия в итоге восходят к слову "рука". Так и с музыкой та же самая ситуация! Название музыкального стиля тоже восходит к тому самому любимому тобой химическому элементу! Музыку назвали металлом как раз потому, что она такая же тяжёлая, как и тот самый металл. Просто, почему-то, у нас на Руси люди страсть как любят всякие заимствования из английского языка, поэтому и говорят на английский манер: "мЕтал" вместо "метАлл", "транспарентный" вместо "прозрачный", "секьюрити" вместо "охрана" и т. д. 2_alone Цитата: Такие тонкости даже носителя языка могут запутать. Да никаких тонкостей, вполне очевидные вещи! Пример с козлом: когда ты роняешь животное то ты роняешь - кого? - козла, а когда ты роняешь конструкцию, то ты роняешь - что? - козёл (предмет). Второй пример почти такой же: зубы - это живые органы (часть организма), поэтому они - зубы, а зубья - это выступы на детали (те же самые предметы). Вот и все тонкости. 2_Ginger-fox Цитата: Немного по другому строятся фразы 
"По-другому" пишется через дефис    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				[Ra]
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 08:09   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 01.03.2008, 00:27 Сообщения: 107 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						metallist
Твоя логика понятна, но что-то я никогда не слышал, чтобы в русском языке одушевлённость влияла на склонение существительного. Возможно, я просто этого не знаю, но раз за разом мне встречались утверждения, что это как раз не является определяющим фактором. Кстати, вот: термин литейщиков "козёл" склоняется абсолютно идентично с названием животного. Ещё вспомнил: у картёжников тоже, хоть и вообще склоняется мало    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 10:13   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 2_alone
 Одушевлённость влияет на склонение, потому как, в случае с одушевлёнными предметами, форма склонения в подавляющем большинстве случаев отвечает на вопрос "кого?", а в случае с неодушевлёнными - на вопрос "что?" или "чего?". А то, что термин литейщиков "козёл" склоняется так же, как и животное - это пример так называемого "жаргонизма" (слова из профессионального жаргона). Жаргонизмы далеко не всегда соответствуют нормам русского языка. Например, юристы говорят "возбУждено" вместо "возбуденО", "осУжденный" (с ударением на "у" и с "е" после "д") вместо "осуждЁнный". Бильярдисты говорят "забить в лузу шарА" вместо "забить в лузу шар" и т. д. Это всё жаргонизмы, а мы здесь говорим о нормах русского языка. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 10:40   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					
					
						metallist писал(а): Например, юристы говорят "возбУждено" вместо "возбуденО", "осУжденный" (с ударением на "у" и с "е" после "д") вместо "осуждЁнный". 
Ага, а врачи - Алкоголь и наркоманИя.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Luna Scarlet
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 12:10   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пт 11.04.2008, 15:22 Сообщения: 26 Откуда: Боровичи
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Ну да, а, например, в товарной конторе ж/д станции говорят "Отправка" вместо "отпрАвка", "контейнерА" вместо "контЕйнеры". По-моему, в каждой профессии есть свои языковые фишки.
 Меня гораздо больше интересует, как трансформируется русский язык в интернете, и даже не пресловутый "албанский", а такой момент: многие говорят вместо "я", "мне", "меня" - "мну". Откуда это пошло? Мне в связи с этим почему-то сразу бородатый анекдот вспоминается: "Девушка, кем это вы себя мните?! - А это не ваше дело, кем я себя мну!" 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Капитан Очевидность
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 18:14   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вс 20.04.2008, 18:33 Сообщения: 48 Откуда: Санкт-Петербург
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Да насрать.Это в школе было важно(у ми по русу 5 было).А теперь можно и поприкалываться.. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 19:35   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Вон из темы, раз тебе "нас..ть".  :twisted: 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Shisan
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Пт 16.05.2008, 21:36   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вт 05.02.2008, 15:26 Сообщения: 246 Откуда: Таганрог, Ростовская область
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Невнимательные вы! *тяжко вздыхает*  Я тему про мну уже поднимала, посмотрите впредыдущей темке про русский язык    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Sever
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Сб 17.05.2008, 00:05   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 08.05.2006, 16:34 Сообщения: 2201 Откуда: Город федерального значения
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Asket писал(а): metallist писал(а): Например, юристы говорят "возбУждено" вместо "возбуденО", "осУжденный" (с ударением на "у" и с "е" после "д") вместо "осуждЁнный". Ага, а врачи - Алкоголь и наркоманИя.  
Во! А моряки - компАс     
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 18.05.2008, 10:37   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 to metallist Боги, конечно,через дефис. Немедленно исправляю, набирала текст в полной темноте, шлепнула вместо дефиса какую-то цифру, стереть стерла, а дефис не поставила. Приношу извинения.
 Насчет метаЛЛа/метаЛа и ударений в этих словах. Обсуждение этой темы предлагаю закрыть, к истине мы не придем, т.к. истин, видимо, две.
 Все "козлы" склоняются одинаково.  Сравниваем: 
 Кормить козла - животное
 Прыгать через козла - гимнастический снаряд
 Забить козла - игра
 Уронить козла - металлургический термин (кстати, что это?). И почему бы металлургическому козлу склоняться как-либо иначе? Выражение "уронить козёл", видимо, профессиональный жаргонизм из той же оперы, что и "попасть на штрафА" (выражение налоговых инспекторов). 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Ginger-fox
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 18.05.2008, 10:46   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 26.05.2007, 23:48 Сообщения: 363 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Аскет, что ты сразу выгнать да выгнать? Мы его накажем.
 Valentin Black писал(а): Да насрать.Это в школе было важно(у ми по русу 5 было).А теперь можно и поприкалываться.. 
Помните старый анекдот про двух солдат, нашедших бутылку с джинном? "Над деканом уже поприкалывались"? 
 Так вот, поприкалываться, конечно, можно, но здесь мы не прикалываемся, не выражаемся, а пытаемся говорить на ПРАВИЛЬНОМ  русском языке. 
 Поэтому, наказание.  А раз у тебя по русскому пятерка была, наказание соответствующее: придумай-ка десяток синонимов и десяток антонимов к слову "насрать".  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Richter
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 25.05.2008, 11:33   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 23.06.2005, 11:11 Сообщения: 762
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 хаха антоним - съесть, наверное?
 
 вопрос.
 оборот с благодаря запятыми выделять или нет? 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				F17T
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 25.05.2008, 14:12   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вт 26.02.2008, 12:46 Сообщения: 62
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Порой интересные и забавные обороты можно услышать от спортивных комментаторов. Например, обесшайбить/обезмячить соперника. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 25.05.2008, 14:50   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					
					
						2_Richter
 Цитата: оборот с благодаря запятыми выделять или нет? 
Оборот с "благодаря" обычно выделяется не запятыми, а запятой (одной). Например: "Я копил деньги весь год, благодаря чему смог поехать на фестиваль в Финляндию"    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Richter
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 25.05.2008, 16:31   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 23.06.2005, 11:11 Сообщения: 762
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 а если так: Благодаря экономии, я смог купить билет на фестиваль.
 или так: Я смог купить билет благодаря экономии.
 верно? 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				metallist
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Вс 25.05.2008, 20:06   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Чт 29.11.2007, 11:20 Сообщения: 330
				
			 | 
			
				
				
					
					
						2_Richter
 Тоже верно. Но заметь (запомни   ), запятая не ставится только в предложениях второго типа: "Я смог купить билет благодаря экономии". Если предложение построено по этому типу, то запятая не нужна, в других случаях запятая ставится.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Glop
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Ср 30.07.2008, 21:58   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 25.09.2006, 18:18 Сообщения: 3379
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Меня поставила в тупик фраза "это ни с чем не-сравнимый голос".
 Как писать "не"? Вместе или нет? Напишу вместе, теряется смысл сравнения, отдельно - что за слово "сравнимый"?
 
 И еще. "По моему мнению" пишется через дефис или раздельно? А "пофигу" - вместе или?.. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Sever
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Ср 30.07.2008, 23:11   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 08.05.2006, 16:34 Сообщения: 2201 Откуда: Город федерального значения
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Glop писал(а): Меня поставила в тупик фраза "это ни с чем не-сравнимый голос". Как писать "не"? Вместе или нет? Напишу вместе, теряется смысл сравнения, отдельно - что за слово "сравнимый"?
  И еще. "По моему мнению" пишется через дефис или раздельно? А "пофигу" - вместе или?.. 
"Это ни с чем не сравнимый голос" - правильно.
 "По моему мнению" - правильно. 
 А "пофигу" - пофигу как.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Glop
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Ср 30.07.2008, 23:38   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 25.09.2006, 18:18 Сообщения: 3379
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Я так просто не отстану. 
 "Не много не мало" - ? 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Fata Morgana
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 01:18   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пт 18.07.2008, 02:37 Сообщения: 66 Откуда: Питер
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Ух ты!:shock: Это чё, уроки русского на халяву? 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 07:54   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Glop писал(а): Я так просто не отстану.  "Не много не мало" - ? 
Ни много ни мало - вот так надо. Только у меня у самого вопрос по поводу этой фразы - запятая нужна?  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Fungoid
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 08:08   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 20.10.2007, 11:47 Сообщения: 1965
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Asket писал(а): Glop писал(а): Я так просто не отстану.  "Не много не мало" - ? Ни много ни мало - вот так надо. Только у меня у самого вопрос по поводу этой фразы - запятая нужна?  
По-моему, запятая нужна, ибо перечисление.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Visionaire
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 10:26   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вс 11.09.2005, 02:47 Сообщения: 905 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Запятая не нужна. Это устоявшееся выражение. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Slayer114
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 12:12   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 30.06.2008, 17:14 Сообщения: 327 Откуда: Нижний Новгород
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Как правильно сказать: "Получил Оскар" или "Получил Оскара"? И ещё(давно думал): "Комет и микробы убивает" или всё же микробов? Т.к. микробы это живые существа, то лично я за второй вариант, но может это и не верно.
 п.с. заранее прошу прощения за возможные ошибки в пунктуации, всю жизнь ставил знаки по наитию, с правилами почти не знаком    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Sever
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 13:10   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 08.05.2006, 16:34 Сообщения: 2201 Откуда: Город федерального значения
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Цитата: Запятая не нужна. Это устоявшееся выражение. 
+1. При желании мне кажется можно выделить запятыми до и после, например: "Поскольку это, ни много ни мало, двадцать пятый альбом группы ххх".
 По поводу микробов. Микробы это конечно живые существа, но все же Комет убивает их не поименно, занося отметку в личное дело. Поэтому "микробы" звучит органичнее, они уничтожаются как явление массового характера.
 По поводу Оскара. Подозреваю, верны оба варианта, можно конкретизировать для наглядности: "Получил премию Оскар" или "Получил статуэтку Оскара".  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Glop
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 16:16   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 25.09.2006, 18:18 Сообщения: 3379
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Visionaire писал(а): Запятая не нужна. Это устоявшееся выражение. 
Я о запятой не думал. Я думал о дефисе.     
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Visionaire
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 17:52   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Вс 11.09.2005, 02:47 Сообщения: 905 Откуда: Москва
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Glop писал(а): Visionaire писал(а): Запятая не нужна. Это устоявшееся выражение. Я о запятой не думал. Я думал о дефисе.     
О дефисе или о тире? Дефис — это «маленькая палочка» (-), которая ставится в составных словах, не отделяясь пробелом. А тире (—) ставится в предложениях и словосочетаниях, отделяясь пробелами с обеих сторон.
 Примеры с дефисом: компакт-диск, интернет-издание, по-русски, аудио- и видеопродукция, трэш-металл-группа.
 Примеры с тире: поспешишь — людей насмешишь; человек — странное существо; пауэр-металл — причина многих скандалов на Дарксайде.
 Доступно объяснил?    
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Glop
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 17:55   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 25.09.2006, 18:18 Сообщения: 3379
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Visionaire писал(а): [ трэш-металл-группа. 
Я всегда так правлю:
 "трэш-метал группа".
 А вот если просто "трэш-группа", то дефис оставляю.
 Знаю, что не по правилу, но напрягает.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 17:58   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Glop писал(а): "трэш-группа" 
Несколько...отрицательный оттенок, вы не находите?     
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Fungoid
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 18:32   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Сб 20.10.2007, 11:47 Сообщения: 1965
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Visionaire писал(а): Запятая не нужна. Это устоявшееся выражение. 
Гхм, нарисовал в ворде "Ни много ни мало, десять лет прошло". Программа подчеркивает "много" зеленым. Поставил запятую - все в порядке. Я, конечно, понимаю, что ворд нередко лажает, но все же.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Sever
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 18:35   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 08.05.2006, 16:34 Сообщения: 2201 Откуда: Город федерального значения
				
			 | 
			
				
				
					| 
					
						 Потому что ворд воспринимает это как перечисление. 
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Alice Malign
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 18:36   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Ср 20.09.2006, 07:38 Сообщения: 6778
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Ворд с большой буквы пишется, потому как имя собственное     
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
			| 
				
				Slayer114
			 | 
			
				
				
				
					    Добавлено: Чт 31.07.2008, 18:42   | 
				 
				 
			 | 
		 
		
		
			
				
				
					 Зарегистрирован: Пн 30.06.2008, 17:14 Сообщения: 327 Откуда: Нижний Новгород
				
			 | 
			
				
				
					
					
						Asket писал(а): Ворд с большой буквы пишется, потому как имя собственное  :wink: 
Ну уж тогда почему не Вёрд, фонетически это все-таки ближе к языку оригинала.  
					
  
						
					 | 
				 
				 
			 | 
		 
		
			| Вернуться к началу | 
			  | 
	
		 
	
		  | 
	 
	 
	
	
	
 
 
	 
	
	
		Кто сейчас на конференции | 
	 
	
		Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей  | 
	 
	 
 
	 | 
	Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения
  | 
 
 
 
 |   |    
 |  
  |  
  |   
 
 
 
 |